Acciones: concepto, funciones y por qué es necesario traducir sus documentos

¿Qué debe entenderse por una acción u acción ordinaria?

Traducciones Financieras de certificados de AccionesAl referirse a estos términos un usuario está aludiendo a un título emitido por una sociedad, el cual representa el valor de una de las fracciones iguales en las que se divide su capital social. Estas acciones dotan a su titular de determinados derechos políticos y económicos.

Como método de inversión, las acciones suponen una inversión de renta variable, pues no tienen un retorno fijo establecido por contrato sino que dependen de la evolución de la compañía de la que formen parte así como de los movimientos llevados a cabo por sus gestores.

Dentro de las organizaciones, además, las acciones presentan otra función como es el control de la sociedad constituida a través de este método. Para ello se necesita poseer la mayoría absoluta, más del 50% del total de las acciones que se encuentren en circulación. No obstante, en determinados ordenamientos se establecen excepciones a esta regla, emitiendo acciones sin voto, con derechos económicos pero no políticos; estableciendo mayorías cualificadas y eliminando el número máximo de votos por persona.

 

Motivos para su traducción

La evolución de las acciones de una compañía se analiza a través de informe de acciones. Estos documentos se publican, generalmente, con carácter diario, y contienen los datos relativos al cierre del día hábil anterior en torno a la evolución de las acciones de una compañía dada en las diferentes bolsas en las que está presente.

La traducción de estos documentos se constituye como una tarea imprescindible para estas compañías, pues entre los datos que estos contienen se encuentran tanto precios como variaciones porcentuales, datos de volatilidad, capitalización de mercado y precios objetivos, además de los resultados acumulados de los últimos trimestres.

Asimismo, teniendo en cuenta la composición heterogénea de los distintos accionistas que pueden llegar a configurar estas organizaciones, la traducción de estos trabajos resulta una operación necesaria, la cual funciona como herramienta de comunicación con estos.

En paralelo, el hecho de contar con documentos de valores y acciones, su evolución y detalles, permite a las compañías tomar decisiones de una manera más nítida y con la constatación de que todos los miembros de la organización están al tanto de lo que se genera en el interior de la misma.