Article 1: Object
These general conditions (hereinafter the "general conditions") shall apply to all services requested from ALPHATRAD Spain S.L by the customer.
The signing by the customer of a contract with ALPHATRAD Spain S.L implies fulland unreserved acceptance of these general conditions, as well
as the exclusion of any other terms or conditions that might becontained in any other document issued by ALPHATRAD Spain S.L. No special
condition shall prevail over these general conditions or will be enforceable against ALPHATRAD Spain S.L unless same has first expressly accepted
it in writing.
The fact that ALPHATRAD Spain S.L does not enforce, at any given time, any of these general conditions may not be interpreted as a waiver by
ALPHATRAD Spain S.L of subsequent enforcement of any of said general conditions.
Article 2: Sending the text for translation
Each translation request must be accompanied by a fixed request from the customer; otherwise ALPHATRAD Spain S.L reserves the right not to
commence the job.
The customer undertakes to send the texts for translating in typewritten or printed format, excluding any other format.
Technical texts will be accompanied, if useful, with reference documents provided by the customer and/or images or plans aiding comprehension of
such technical texts; technical terms will be translated according to the definition given in technical dictionaries.
If there are any difficulties understanding the text, in terms of form or substance, the customer undertakes to provide elements which will allow
ALPHATRAD Spain S.L to carry out the translation.
Requests to modify the text to be translated must be submitted by the customer in writing (fax, e-mail or ordinary mail).
Translations are for the exclusive use of customers; any reproduction for commercial, advertising or other purposes is carried out under their full
Article 3: Delivery deadline
The delivery deadline for translations is that specified in the Special Conditions.
In the event of difficulties understanding the text, the delivery deadline shall be extended for a period equivalent to the time spent on clarification.
ALPHATRAD Spain S.L shall not be liable for delays in delivery by fax, e-mail or other postal means which are not the fault of ALPHATRAD
Spain S.L or in the event of force majeure.
Article 4: Price and payment
Prices are understood to be without tax or VAT, and their amount and means of payment shall be specified in the special conditions; translations will
be charged by the word.
Unless agreed to the contrary, invoices will be issued net, without discounts, and payable on receipt; payment delays will lead to the automatic
application of late charges calculated at a rate equivalent to one and a half times the legal interest rate in force. ALPHATRAD Spain S.L reserves the
right to interrupt work underway in the event of late payment.
If a translation order is cancelled, any work already carried out shall be invoiced at 100%, and work pending at 50%; in the event of cancellation of
an interpreting job, the service in question shall be invoiced in full.
Article 5: Complaints
Any complaints about quality or deliveries of ordered work will only be taken into account when notified by any evidentiary means no later than 7
business days from delivery of the work. These must be accompanied by the original documents and the translations in question, referring to the
incorrectly translated passages or paragraphs. Once said deadline has passed, any complaint will be rejected.
Errors in part of the translation will under no circumstances call into question the overall work. ALPHATRAD Spain S.L reserves the right to make
ALPHATRAD Spain 's liability shall be limited to the corresponding invoice amount, and same shall apply in the event of loss or destruction of the
ALPHATRAD Spain S.L will not deliver the translated texts until all work has been paid for. ALPHATRAD Spain S.L may under no circumstances
be found guilty or liable, or deemed morally or materially liable for any complaints
due to nuances of style, particularly with publicity material.
Article 6: Confidentiality and data protection
ALPHATRAD Spain S.L undertakes to respect the confidentiality of the documents sent, and not to disclose any information to third parties, both
during the translation work and subsequently; the liability of ALPHATRAD Spain S.L may not be incurred pursuant to this article in the event of
online data transfer.
As per the Organic Law on the Protection of Personal Data, of 13 December 1999, customer details will be included within an automated data
system owned by ALPHATRAD Spain S.L Said details will be used exclusively for the purposes of the service rendered and billing. Customer
details will not be passed on to anyone. The customer may exercise rights of access, rectification, cancellation and opposition in writing,
accompanied by a photocopy of their ID card to ALPHATRAD Spain S.L C/Infanta Mercedes,31 2ª Planta, 28020 Madrid.
Article 7: Applicable law and jurisdiction
These General Conditions shall be governed and interpreted according to Spanish common law. In the event of any dispute as to the interpretation or
execution of any of these general conditions, the Spanish courts shall have sole competence to hear dispute, despite the presence of multiple
defendants or litis denunciatio.
The customer declares knowledge of the entirety of these general conditions and acceptance of same, these becoming an integral part of the contract
between the customer and ALPHATRAD Spain S.L.