Traducción jurada

Traducción jurada Alphatrad

TRADUCCIÓN JURADA DESTINADA A OTRO PAÍS.

A menudo Vd. debe realizar una oferta a una entidad extranjera que exige traducciones certificadas o presentar  documentos administrativos destinados a otro país.  En la mayoría de los casos, la traducción oficial realizada en un país que no sea el país de destino o conforme a las normas de ese país, debe ser refrendada por una Cámara de Comercio, un Ministerio o un Consulado. A veces, es incluso necesario apostillar el documento según el Convenio de la Haya. Estas gestiones retrasan la transmisión de su documento al país de destino y aumentan los costes.

Para evitar todas estas gestiones, el Grupo internacional de empresas de traducción OPTILINGUA puede hacer certificar localmente las traducciones por traductores jurados cuyos documentos serán aceptados directamente. Es necesario que nos precise en su solicitud, el país de destino, a fin de que  la filial de nuestro Grupo de empresas de traducción o sus representantes, hagan refrendar la traducción localmente cuando esto sea posible.