¿El idioma es una barrera para la exportación?

La importancia de una buena traducción para tu negocio

Junto con las barreras más comunes, como:

  • aranceles, cuotas, licencias de importación, honorarios y requisitos por trámites, y las barreras aduaneras, que no se aplican de manera uniforme;
  • falta de licitaciones públicas en las contrataciones del gobierno;
  • requisitos para las normas onerosas, las pruebas,  el etiquetado y la certificación, que no son requeridos por los fabricantes nacionales;
  • subvenciones directas o indirectas de un gobierno extranjero en favor de los proveedores nacionales;
  • los controles de exportación, tales como los requisitos para licencias y las listas de compradores restringidas;
  • vulneración de la propiedad intelectual, incluyendo copyright, patentes y marcas comerciales;

las barreras no oficiales más obvias para el libre comercio son las diferencias lingüísticas y culturales. Estas pueden obstaculizar el procesamiento de los trámites, y con frecuencia son la causa de los problemas en el envasado y el etiquetado. Por otra parte, los matices religiosos y las convenciones sociales, desconocidos para el exportador, pueden contribuir al fracaso de tus productos en los mercados extranjeros.

 

Traspasa la barrera del idioma

El inglés puede ser universal, pero debes ampliar tu repertorio si realmente deseas ampliar su negocio internacionalmente.

Si estás preparado para llevar tu negocio a los Mercados Internacionales y si estás considerando la barrera del idioma y la forma de superarla, piensa en los servicios de traducción. Según las estadísticas de Global Reach, el mayor porcentaje de usuarios de internet que no hablan inglés como primer idioma, hablan japonés (17,7 %), español (17,7%) y alemán (17,2 %). Tiene sentido traducir primero tu sitio a estos idiomas. Tómate tu tiempo. No tienes que hacerlo todo de una sola vez.

Puede que pienses en usar un software de traducción: ¡una advertencia! El software y los servicios de traducción disponibles a poco o ningún costo conllevan normalmente un cierto grado de riesgo. Suenan muy bien hasta que escuches que se producen errores con frecuencia cuando se utiliza este software, creando situaciones incómodas e incluso embarazosas para el dueño del negocio. No tomes atajos cuando se trata de la comunicación... esta es la base del éxito empresarial.

Probablemente has trabajado mucho para obtener un gran producto. No arruines tus esfuerzos ofreciendo malos documentos de marketing.

Tu negocio y la imagen de tu negocio son importantes. ¡Invierte de manera eficaz en tu negocio! Nuestra agencia de traducción te puede ayudar.

Si deseas ampliar tu negocio de forma global, comprométete a traducir la mayor cantidad de material posible sobre tu empresa y la gestión de la misma. Se debe hacer con mucha antelación. Especialmente con los documentos relacionados con sus reuniones o negociaciones, tales como:

  • Tarjetas de visita
  • Contratos
  • Términos y condiciones
  • Tu material de promoción
  • Tu envasado del producto

Es una inversión que dará sus frutos.