El servicio de traducción de blogs, posts y newsletters

El servicio de traducción de blogs, posts y newsletters

Nuestra época está marcada por la disponibilidad de un gran número de herramientas para comunicarse de forma más rápida y universal. Entre ellas, no podemos dejar de mencionar todas las plataformas y soluciones que ofrece la web. Sin embargo, a veces es necesario que estos mensajes estén disponibles en otros idiomas, por lo que hay que traducir blogs, posts o newsletters.

A no ser que tu empresa opere solo en un mercado, por lo que la comunicación se realiza en un único idioma, es evidente que no podrás prescindir de un buen servicio de traducción para tus contenidos digitales. Estos, que llegan a un público muy diverso, deben ser comprensibles para todos los que consideres clientes potenciales de tus productos o servicios.

Incluso si utilizas herramientas como las newsletters o los blogs para mantenerte en contacto con tus clientes, no puedes pensar en publicar todo este material en un solo idioma. Esto crea barreras lingüísticas en la difusión de un mensaje que puede tener cierta relevancia para el destinatario.

Cada post o serie de contenidos publicados en el blog de tu empresa, sin olvidar las promociones o nuevas ofertas comunicadas a través de los boletines, deben publicarse con el objetivo de llegar al mayor número de personas interesadas. Esto solo puede conseguirse confiando en profesionales que puedan realizar traducciones precisas y bien hechas.

Las soluciones de baja calidad, como las que se obtienen mediante el uso de traductores automáticos, no son una opción para las empresas que quieren presentarse profesionalmente ante sus clientes. Por eso, Alphatrad ofrece el servicio de traducción de blogs, posts o boletines de noticias ideal, tanto para pequeñas como para grandes empresas que buscan apoyo lingüístico externo.

 

Agencia de traducción de contenidos digitales

Al confiar en nuestros lingüistas te beneficiarás de la experiencia, la capacidad y la fiabilidad de traductores nativos, que están familiarizados con el uso de estos medios de comunicación y pueden ayudarte con todos los conocimientos técnicos necesarios en la traducción de estos contenidos.

No basta con traducir un post de forma impersonal, el mismo atractivo que da forma al contenido original debe ser reconocible en el traducido a una lengua extranjera. Obviamente, un traductor (con perfecto dominio de su propia lengua) sabe tener esto en cuenta en todo momento para producir una traducción precisa y atractiva para los lectores que hablan otros idiomas.

Gracias también a la disponibilidad de una red de oficinas en diferentes países, que te permite tener un interlocutor local en la mayor parte de Europa, puedes aprovechar un servicio de traducción de blogs y newsletters en muchos idiomas diferentes.

¿Quieres saber más sobre nuestro servicio de traducción de posts, boletines y blogs? Entonces, rellena ahora nuestro formulario de contacto o llámanos al 901 264 200, nuestro personal responderá a tus preguntas y te preparará un presupuesto gratuito para las traducciones que necesites.